Pedenn da’m menez
17 👁 0 ★
Peogwir, o va menez, c’hwi ho peus roet din
Ar galloud, an Awen da ganañ bep mintin
Ho tremmweloù ec’hon, grit m’hellin echuiñ
Al levr ’meus digoret a-ratoz ’vidoc’h-c’hwi !
Roit din an amzer d’e skrivañ penn-da benn
’Vit ma kavor ennañ e pep gwerz ha linenn,
’Keit ma komzor hor yezh, ’pad m’he lennor ivez
Karantez sakr ar Vro a c’hoursav va ene !
O va leuskit, Menez, ur pennad c’hoazh dihun
Me ’guzul ar fiziañs, ne c’hlac’haran nikun.
Un deiz da zont, moarvat, Spered Breizh war ho lein
A vo da’m c’henvroiz ar Steredenn a vlein !
Peurc’hraet va holl labour ha dor va zi prennet,
Me a yelo hep keuz da c’hourvez er vered,
Evurus o selaou, dindan ar gwez ivin,
Evn ar Vro o richan, e splannder ar mintin.
Ar galloud, an Awen da ganañ bep mintin
Ho tremmweloù ec’hon, grit m’hellin echuiñ
Al levr ’meus digoret a-ratoz ’vidoc’h-c’hwi !
Roit din an amzer d’e skrivañ penn-da benn
’Vit ma kavor ennañ e pep gwerz ha linenn,
’Keit ma komzor hor yezh, ’pad m’he lennor ivez
Karantez sakr ar Vro a c’hoursav va ene !
O va leuskit, Menez, ur pennad c’hoazh dihun
Me ’guzul ar fiziañs, ne c’hlac’haran nikun.
Un deiz da zont, moarvat, Spered Breizh war ho lein
A vo da’m c’henvroiz ar Steredenn a vlein !
Peurc’hraet va holl labour ha dor va zi prennet,
Me a yelo hep keuz da c’hourvez er vered,
Evurus o selaou, dindan ar gwez ivin,
Evn ar Vro o richan, e splannder ar mintin.
Tu lis un texte qui a été écrit en breton, alors n’oublie pas que la littérature bretonne est comme toutes les autres : elle a son propre génie et son propre goût.
Ceux-ci peuvent être très différents de ceux (français, anglais…) dont tu as été imprégné à l’école. La littérature bretonne doit-elle être tenue en piètre estime pour cette raison ?
Aussi, rappelle-toi combien il peut être vain de comparer une littérature à une autre. Prends les textes comme ils sont, bonne lecture, et profites-en bien !
Une idée ? N’hésite PAS à me contacter, quelle qu’elle soit. Bien que je ne sois pas wonderwoman (et qui sait après tout ?), tu pourrais être surpris(e).
Les textes ci-dessus sont tous dans le domaine public selon la loi française (70 ans à compter de la mort de l’auteur), mais fais attention car d’autres lois peuvent étendre le délai de protection.
Sens-toi libre d’utiliser le texte pour quelque fin que ce soit, mais mentionne ce site, s’il te plaît ! Bien sûr, je remercie tous ceux qui me rapportent les erreurs et les imprécisions qui peuvent se glisser.