Falz kredennoù
783 👁 2 ★
En amzerioù kozh-gwechall
Pep korn a Vreizh ’oa ur marvailh :
’Oa ket ur poull nag un hent don
N’Dije o duz, o c’hornandon ;
’Oa ket ur c’horn en ur barroz
Hep korred ha lutuned noz.
En amzer nevez a renomp
O c’hlask en aner a refomp :
Bonapart gant e ganolioù
’Neus o skarzhet diwar ar vro.
Ar c’horr, al lutun hag an duz
Zo aet ’b’oe pell amzer da guzh ;
Ar bugel-teuz hag ar randon
Zo diskennet er poulloù don ;
An enkelc’her, an hoper-noz
Zo kousket en o bezioù kloz.
Kannerezed noz, a bell zo
Ne gaver ken war ar stankoù
O stlejañ d’an dour, a skrign-dent,
Tud manet diwezhad en hent.
Ne gren mui ar vamm gant an aon
Pa rank tremen war Bont Krozon,
Goude gwelet e skeud al loar
O tispakañ deus an douar
Eskern chouanted en ur bern
O veskañ gant un drouz ifern !
Er marchosi, noz Nedeleg
N’eus ken a gaoz gant ar c’hezeg :
En aner e rofet skouarn
N’o deus ken galloud, ’vit ho parn.
Chapel Kervaria ’chom kloz
He dorojoù da hanternoz ;
Dre he forched mui ne dremen
Tud varv en o liñsel wenn
O vont da glask un tamm divec’h
D’o finijennoù ha d’o nec’h.
War an oaled e-pad an deiz
E lezer bremañ an trebez
Hep ma teuio d’an o’ac’h* raktal [ozac’h]
Blevennoù loued war e dal.
Piv a glev c’hoazh karr an Ankoù
O wigourat dre an hentoù ?
Archedoù a eil-penn o vont
Evel argaset gant ar spont
Dirak pezhioù chas kounnaret
A bep tu warne o lammet ?
Da ouel an Anaon benniget
An tier dre-holl ’ve skubet :
N’eus ken a gas, ’reer ken a forzh
Teurel an eneoù er porzh !
Ur big war lein ar siminal,
Yer war o c’hlud o kaketal,
Goude ma ve kuzhet an heol,
’Lakont ken ar merc’hed penn-foll.
Ar goukou war yun ’vit klevet
Tamm paouroc’h goude ne vefet.
Kaout an diwezhañ gwerennad
Ouzh taol dimeus ar voutailhad,
Ho skabell dindan treust an ti,
Kentoc’h ne ra ken dimeziñ.
Da Laz-Kochad c’hwi ’z ay bremañ
Hep de’i ar mor-varc’h d’ho spontañ.
Dre hent Barac’h redet e noz,
’Heuilho ken warnoc’h ar wiz-gozh.
E kroaz an azen ’gavfet ken
Enkelc’hien ’vit ho sourpren…
Hon zadoù-kozh ’ouie kontañ
An holl draoù-se en nozioù goan ;
Ar Politik, ar Gazetenn
Zo deut d’o mougañ da viken.
Ma ! hen anzav amañ ’rankan :
Ar sorc’hennoù-se a garan !
O vont kuit ’deus kaset gante
Ul lodenn vat deus hon ene.
Gant mantell he falz kredennoù
Lipousoc’h e kaven ma Bro !!!
Pep korn a Vreizh ’oa ur marvailh :
’Oa ket ur poull nag un hent don
N’Dije o duz, o c’hornandon ;
’Oa ket ur c’horn en ur barroz
Hep korred ha lutuned noz.
En amzer nevez a renomp
O c’hlask en aner a refomp :
Bonapart gant e ganolioù
’Neus o skarzhet diwar ar vro.
Ar c’horr, al lutun hag an duz
Zo aet ’b’oe pell amzer da guzh ;
Ar bugel-teuz hag ar randon
Zo diskennet er poulloù don ;
An enkelc’her, an hoper-noz
Zo kousket en o bezioù kloz.
Kannerezed noz, a bell zo
Ne gaver ken war ar stankoù
O stlejañ d’an dour, a skrign-dent,
Tud manet diwezhad en hent.
Ne gren mui ar vamm gant an aon
Pa rank tremen war Bont Krozon,
Goude gwelet e skeud al loar
O tispakañ deus an douar
Eskern chouanted en ur bern
O veskañ gant un drouz ifern !
Er marchosi, noz Nedeleg
N’eus ken a gaoz gant ar c’hezeg :
En aner e rofet skouarn
N’o deus ken galloud, ’vit ho parn.
Chapel Kervaria ’chom kloz
He dorojoù da hanternoz ;
Dre he forched mui ne dremen
Tud varv en o liñsel wenn
O vont da glask un tamm divec’h
D’o finijennoù ha d’o nec’h.
War an oaled e-pad an deiz
E lezer bremañ an trebez
Hep ma teuio d’an o’ac’h* raktal [ozac’h]
Blevennoù loued war e dal.
Piv a glev c’hoazh karr an Ankoù
O wigourat dre an hentoù ?
Archedoù a eil-penn o vont
Evel argaset gant ar spont
Dirak pezhioù chas kounnaret
A bep tu warne o lammet ?
Da ouel an Anaon benniget
An tier dre-holl ’ve skubet :
N’eus ken a gas, ’reer ken a forzh
Teurel an eneoù er porzh !
Ur big war lein ar siminal,
Yer war o c’hlud o kaketal,
Goude ma ve kuzhet an heol,
’Lakont ken ar merc’hed penn-foll.
Ar goukou war yun ’vit klevet
Tamm paouroc’h goude ne vefet.
Kaout an diwezhañ gwerennad
Ouzh taol dimeus ar voutailhad,
Ho skabell dindan treust an ti,
Kentoc’h ne ra ken dimeziñ.
Da Laz-Kochad c’hwi ’z ay bremañ
Hep de’i ar mor-varc’h d’ho spontañ.
Dre hent Barac’h redet e noz,
’Heuilho ken warnoc’h ar wiz-gozh.
E kroaz an azen ’gavfet ken
Enkelc’hien ’vit ho sourpren…
Hon zadoù-kozh ’ouie kontañ
An holl draoù-se en nozioù goan ;
Ar Politik, ar Gazetenn
Zo deut d’o mougañ da viken.
Ma ! hen anzav amañ ’rankan :
Ar sorc’hennoù-se a garan !
O vont kuit ’deus kaset gante
Ul lodenn vat deus hon ene.
Gant mantell he falz kredennoù
Lipousoc’h e kaven ma Bro !!!
While you’re reading a text that has been written in breton, don’t forget that breton literature is like any other: it has its own genius and tastes.
They may be very different from those of the (french, english...) literature that you have been imbued with at school. Should breton literature be held in poor esteem for that reason?
So, please remember how useless it might be to contrast a literature with another. Take the texts as they are, have a nice read and enjoy!
Any idea? Please do NOT hesitate to contact me, whatever it might be. Though I'm not wonderwoman (hmmm, and who knows after all?), you might be surprised anyway!
The texts above are all in the public domain under french law (70 years elapsed since the death of the author), but take notice that other laws may extend the term of protection.
Feel free to use the text for any purpose, but please mention this website! Of course, I would be grateful to those who report to me all errors or inaccuracies that might occur.


